-
1 ein Kummer zehrte an ihm
кол.числ.общ. его снедала тоскаУниверсальный немецко-русский словарь > ein Kummer zehrte an ihm
-
2 zehren, fressen, nagen
гл.Универсальный немецко-русский словарь > zehren, fressen, nagen
См. также в других словарях:
снеда́ть — аю, аешь; несов., перех. 1. также без доп. устар. и обл. Есть, принимать пищу. [Ганна] готовила отцу и мне «снедать». Паустовский, Героический юго восток. 2. перен. книжн. Мучить, терзать (о чувствах, переживаниях). Но гетман уж не спит давно.… … Малый академический словарь